Эксклюзивное интервью с Госсекретарём Союзного государства Григорием Рапотой

Общество

– Три года назад Вы посещали Хойникщину. Для нашего района это было значимое событие – принимать гостя такого высокого уровня. Что самое главное для себя Вы почерпнули из той поездки?

– На чернобыльскую тему я могу говорить долго. Мне было интересно воочию увидеть, как живут люди в загрязнённых радиацией районах, какое у них настроение, какие проблемы их волнуют, как развиваются эти территории. Хорошо помню ваш сыродельный завод, его качественную и вкусную продукцию. К слову, в Хойниках мы «украли» две прекрасные, позитивные фотографии, которые были размещены на обложках журнала «Союзное государство». Мне бы искренне хотелось, чтобы свой оптимизм хойничане не теряли никогда. Катастрофа на ЧАЭС – тяжёлое испытание, но местные жители успешно его преодолевают. Я регулярно интересуюсь научными исследованиями в радиационной медицине и статистическими данными. Важно, чтобы чернобыльская тема не обрастала стереотипами и не вызывала беспочвенных фобий.

– Как Вы считаете, влияет ли удалённость белорусских областных центров от России на тесноту и качество сотрудничества?
– Безусловно, наиболее тесные контакты налажены непосредственно между Минском и Москвой. Но во всех областях есть совместные проекты. На различных уровнях – региональных, ведомственных, вузовских – заключено более 300 договоров о сотрудничестве. Поэтому я не считаю, что географическое положение оказывает какое-то существенное влияние. Мы едины от Гродно до Владивостока во всех городах без исключения.

– У многих белорусов вызвало возмущение серия негативных публикаций и передач в российских СМИ о нашей стране. В частности, о том, что мы активно начали популяризировать белорусский язык. Как Вы можете прокомментировать такую информационную «атаку»?
– Не могу говорить за все российские СМИ: почему они выбирают ту или иную позицию. Но отмечу, что в целом россияне уважают белорусскую независимость, ваш язык, ваши традиции. И мы стараемся, чтобы жители России больше знали о Беларуси и наоборот. Ведь, чем больше мы будем знать друг о друге, тем ближе и понятнее будет общение, лучше отношение.

Впереди ещё много нерешённых задач, открывающихся перспектив, новых идей. Дорога не всегда будет лёгкой. Но на нашей стороне – историческая связь двух народов, пройденные вместе испытания и радость общих побед. Верные и надёжные соседи и в жизни человека, и в межгосударственных отношениях значат очень много. Трудности будут всегда и у всех, но если мы верим в то, что мы вместе, они преодолимы.

– Молодёжь знает о Союзном государстве меньше, чем хотелось бы?
– Увы, но это так. Поэтому, конечно, работа с молодёжью очень важна, мы обязательно будем её активизировать. Выход средств массовой информации Союзного государства в соцсети свидетельствует о том, что мы не стоим на месте, а движемся как раз в сторону молодёжи. Здесь очень важен один момент… Мы привыкли, что чаще всего в СМИ обсуждаются негативные информационные поводы. Чрезвычайные ситуации, проблемы, происшествия – считается, что именно они вызывают повышенный интерес. Но мне кажется, что это не совсем так. Иногда переключаешь телеканалы или радиостанции – везде один негатив. Многие люди, в том числе молодёжь, очень устали от этого. В медиапространстве чувствуется вакуум, острая нехватка положительных новостей. Наши союзные СМИ этот вакуум по мере возможности заполняют. Мне бы очень хотелось, чтобы положительные новости о Союзном государстве не просто существовали, но и были востребованы.

– Какие печатные издания Вы читаете?
– Сейчас большинство населения информацию черпает уже в интернете. Здесь она подаётся более оперативно, чем это может сделать газета. Зато газета хорошо работает в плане публикаций аналитических материалов и более развёрнутых репортажей о событиях. Я ежедневно просматриваю много прессы, причём совершенно разного плана – «Российская газета», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Коммерсант» и др. Естественно, постоянно слежу за новостями в Беларуси. Мне интересны новости из мира науки, интервью с государственными деятелями, аналитические материалы. И, конечно, все публикации и передачи, касающиеся сотрудничества двух наших стран. Их много в союзных масс-медиа: на телеканале «БелРос ТВ», в газете «Союзное вече», журнале «Союзное государство» и т.д.

– Существуют определённые проблемы с инфраструктурой, которые препятствуют гражданам двух стран видеться чаще. Например, сложно добраться из Орши в Смоленск. На поезде – дорого, а частные маршрутки не всегда внушают доверия.
– Да, такая проблема есть. Мы её хорошо знаем, поднимаем и стремимся решить. Наши люди не должны испытывать трудностей во время поездок друг к другу в гости. Это касается не только приграничных городов, но и столиц двух государств. Мы ведь живём в ХХI веке, а это значит, что должен курсировать скоростной поезд, который позволил бы добраться из Минска в Москву за три часа, а не за десять, как сейчас. Из Минска в Санкт-Петербург дорога тоже получается очень долгой. И этот вопрос нас тоже волнует.

– Вы часто бываете в Беларуси. У Вас есть любимые места?
– Беларусь всех привлекает своей красотой и чистотой. У вас прекрасные замки, музеи, парки, места отдыха, которые пользуются большой популярностью у россиян. Мне очень нравится творчество ваших художников. Я бывал во всех регионах Беларуси, везде есть, что посмотреть. Однако сложно выделить какие-то определённые места.
Сейчас меня очень интересует научно-технический потенциал вашей страны и инновационные разработки. Белорусы делают удивительные вещи, и вам действительно есть чем гордиться. Мы активно сотрудничаем с Академией наук Беларуси, у нас много совместных планов. Поэтому теперь я значительно меньше трачу времени на путешествия, отдавая предпочтение содержательным поездкам.

– Что Вы пожелаете жителям наших двух стран в преддверии праздника?
– Всё, что нас объединяет, делает наш Союз прочнее. Тут важен каждый человек, который чувствует родство, духовную, историческую, кровную связь с народом соседней страны. Без этого не будет настоящего единения, понимания того, что оно удваивает силы родной страны. Желаю всем нам быть горячими и искренними союзниками в исполнении всего того, что будет на благо Союзному, дважды народному государству.

Записала Наталия ЧЕКАН.



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *